« Retour au blog de nosso-portugal

Ah moda de falar a portuguesa

Ah moda de falar a portuguesa
« Veronica ja te disse vai fazer a menage , apaga-me esse ordinator e arranja o teu biru »
«
T'as pas encore fini os teus deveres ? es mesmo lente
« Como fo
nctionna este minatoscope (magnetoscope) » patrao »
«
Ele ja não trabalha ele esta na retraite»
« E
stes rapaz é so rancalhas (pour dire racaille) »
« Aonde esta os toilettes quero ir pissar »
«
Estou a cozer o ovo na poela »
« Oh
mae aonde esta a lesa do cao ? »

«
Merda filei os coulons (j'ai filé mes collants) »
«
Tou il est bien qu'il se fini bien »
«
Tu estas a foutar da minha gola ! »
« Não te esqueces de fechar os volés e tira os ridos »
« Toma
la a carta grisa da batoura e vai garar la e ao mesmo tempo poe o manto no cofro»

«
poutain tenho 3 apeles »
« ta ficar frio poe me ai a sofage »
« Faz cuidad
o com o cadi e com os trotoires as bouteilhas vão partir »
«
Ho filha vai comprar uma bagueta »
«
Nunca respondes ao teu portable ? »

« Mais bas
y.. di pas d couneri! »
«J
e m'en fou disso »
«Va comprar uma baguette filho»
«Quem é o
counard que toque a la sounette à esta hora»
«Tou
minerve Joao!Je vais dire a ton tio

«Ma non ma chérrie... bon ma si tu vx !»
« Tr
as-me a truela para o chantiere »
«O
que é isso...mas é préservativouch»
« O zé vai abrir as huitras »
« Ji m'
en fou d' isso »
« Ji
um rendez bous»
«
ah bala bala cht'avais di»

«Arrete
de me chatiar a cabeca!»
«Ma qu'est
que cé ce bourrrdel»
«Il
est fou este mec !»
« O
lha pakela petassa»
«
ai k jupe tao joli»
«as tuas
lunetas?
«Bamus aos toilettes »
«h
o maeva tas a dizer nimportaqué !!! »
« c
huis constipada" (pour dure chuis enrhumé)»

« Tou nas emboutelhagens... ta tudo bouchado »
«
Bote isto na poubela »
«
Tou fatigada »
« Dame
ai a botelha dagua e uma trancha de jambon »

« C m
oi ki manda ici então para as tuas counerias »
«
Vamos pegar o aperitivo. Queres um ricardo com muitos glaçoes ? »
« Ho Da
niel vai te lavar paresse um clochardo ! »

« Rec
ebi a minha peia do patrao »
« Ele ja
não trabalha ele esta na retraite»
« Estes rapaz é so rancalhas (pour dire racaille) »
« Aond
e esta os toilettes quero ir pissar »
«
Estou a cozer o ovo na poela »
« Oh mae aonde esta a lesa do cao ? »

« Te
nho que fazer a minhas mechas porque as racinas estão a crescer »
« Toma
là bombões e é para partajar com a tua irma »
«E
dangeroso de sair agora com a rancalh
«O meu
filho redoublou..ele so pensa nas coupinas »

«Quem
é o counardo que toque a la sounetta a estas horar ! ! »
« O
nde esta a minha carta bleu »
« Vai a
gauche »
«
Vou ao marché e depois vou a posta »
« vai deitar isso na poubela stouplè»

« landi,
mardi, marcroudi, jodi, vendridi, samdi,dimonch»
«
vais apnhar a poela sloupar » dédicass a Rafael =P

« a
llez on y ba!! »
« poe ai a chofagem »
« jouzé tou va tombé!!vaz attencion hein!! »
«
il est fou este mec »
« o meu
garoto redoublou vou_lhe a fouder os foucinhos tou va voir »
# Posté le vendredi 06 avril 2007 14:42

« Article précédent : LusoStyle !

Article suivant : Ser Português!!!! »